Radharamano Vijayate ЁЯМ║
Hindi —
рдЧреЛрдкрд┐рдпреЛрдВ рдиреЗ рдЧреЛрдкреА рдЧреАрдд рдЧрд╛рдпрд╛ рдЙрд╕рдиреЗ рдЕрдкрдиреЗ рднрд╛рд╡ рд╕реЗ рдЧрд╛рдпрд╛ рдФрд░ рднрдЧрд╡рд╛рди рдХреЛ рдкрд╛ рд▓рд┐рдпрд╛ред рдЖрдк рдЧреЛрдкреА рдЧреАрдд рдЧрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реЛ рдЕрдкрдиреЗ рднрд╛рд╡ рд╕реЗ рдЧрд╛ рд░рд╣реЗ рд╣реЛ рдФрд░ рдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рдд рдмрд╛рдд рд╣реИ рдЕрдЧрд░ рдЧреЛрдкреА рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╣реЛрддрд╛ рддреЛ рдард╛рдХреБрд░ рдЬреА рдЕрднреА рдорд┐рд▓ рдЬрд╛рддреЗред рддреЛ рд╣рдорд╛рд░рд╛ рд▓рдХреНрд╖реНрдп рддреЛ рд╣реИ рдЪрд╛рд╣реЗ рднрд╛рд╡ рдирд╣реАрдВ рднреА рд╣реЛред рдЬрдм рднреА рдХреЛрдИ рдХрд╣рддрд╛ рд╣реИ рдЖрдЪрд╛рд░реНрдпреЛрдВ рдХреА рд╡рд╛рдгреА рдЧрд╛рдУ рд░рд╕рд┐рдХреЛрдВ рдХреА рд╡рд╛рдгреА рдЧрд╛рдУ рдЧреЛрдкрд┐рдпреЛрдВ рдХреА рдмрд╛рдд рдХрд╣реЛ, рдЙрд╕рдХреЗ рдкреАрдЫреЗ рдХрд╛ рд▓рдХреНрд╖реНрдп рдХреНрдпрд╛ рд╣реИ ? рдорд╛рдирд╛ рдореАрд░рд╛ рдЬреА рдиреЗ рдЬреЛ рдЧрд╛рдпрд╛ рдЙрдирдХрд╛ рд╕реНрддрд░ рджреВрд╕рд░рд╛ рдерд╛ рд╣рдорд╛рд░реА рд╡рд╣ рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдирд╣реАрдВ рд╣реИред
рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдЕрдкрдиреЗ рднрд╛рд╡ рдХреЛ рд╢рдмреНрджреЛрдВ рдореЗрдВ рдкрд┐рд░реЛ рдХрд░ рдЧрд╛рдпрд╛ рдФрд░ рднрдЧрд╡рд╛рди рдХреЛ рдкрд╛ рд▓рд┐рдпрд╛ред рдкрд░ рд╣рдорд╛рд░реЗ рдкрд╛рд╕ рднрд╛рд╡ рддреЛ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ рд╢рдмреНрдж рддреЛ рд╣реИрдВред рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдКрдБрдЪрд╛ рдкрд╛рддреНрд░ рдореЗрдВ рдКрдБрдЪрд╛ рд░рд╕ рднрд░ рдХреЗ рдкрд┐рдпрд╛ рдЕрднреА рд╣рдорд╛рд░реЗ рдкрд╛рд╕ рд░рд╕ рддреЛ рдКрдБрдЪрд╛ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ рдкрд░ рдЖрдЪрд╛рд░реНрдпреЛрдВ рдХреА рдХреГрдкрд╛ рд╕реЗ рд╣рдореЗрдВ рдкрд╛рддреНрд░ рддреЛ рдКрдБрдЪрд╛ рдорд┐рд▓ рдЧрдпрд╛ рд╣реИред рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдЕрдкрдиреЗ рд╕рд╛рдорд╛рдиреНрдп рднрд╛рд╡ рдХреЛ рдКрдБрдЪреЗ рдкрд╛рддреНрд░ рдореЗрдВ рднрд░рдХрд░ рдкрд┐рдпреЛ рддреЛ рд╕рдВрднрд╛рд╡рдирд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдЬрд┐рд╕рдХрд╛ рд╡реЛ рдкрд╛рддреНрд░ рд╣реИ рдЙрд╕рдХреА рдХреГрдкрд╛ рд╣реЛ рдЬрд╛рдП рдФрд░ рд╡рд╣ рдЕрдкрдирд╛ рд░рд╕ рдЖрдк рдореЗрдВ рднрд░ рджреЗ рдФрд░ рдард╛рдХреБрд░ рдЬреА рдХреА рдкреНрд░рд╛рдкреНрддрд┐ рд╣реЛ рдЬрд╛рдПред
рдЧреЛрдкреА рдЧреАрдд рдореЗрдВ рдЧреЛрдкрд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рдмреЛрд▓ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдЧреЛрдкрд┐рдпреЛрдВ рдХрд╛ рднрд╛рд╡ рд╣реИрдВред рднрд╛рд╡ рд╣рдорд╛рд░реЗ рдкрд╛рд╕ рдЧреЛрдкреА рдХрд╛ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ рдкрд░ рд╡реНрдпрд╛рд╕ рдЬреА рдХреА рдХреГрдкрд╛ рд╕реЗ, рд╢реБрдХрджреЗрд╡ рдЬреА рдХреА рдХреГрдкрд╛ рд╕реЗ, рд╕рджреНрдЧреБрд░реБ рдХреА рдХреГрдкрд╛ рд╕реЗ рд╣рдорд╛рд░реЗ рдкрд╛рд╕ рдмреЛрд▓ рддреЛ рд╣реИрдВ рдЧреЛрдкреА рдЧреАрдд рдЬреА рдХреЗред рдЕрд░реЗ! рддреБрдо рдЙрд╕рдХреЗ рдмреЛрд▓ рд╣реА рдмреЛрд▓ рджреЛ рдмреЛрд▓ рд╕реЗ рд╣реА рдХрдорд╛рд▓ рд╣реЛ рдЬрд╛рдПрдЧрд╛ред
редредрдкрд░рдорд╛рд░рд╛рдзреНрдп рдкреВрдЬреНрдп рд╢реНрд░реАрдорди рдорд╛рдзреНрд╡ рдЧреЛрдбреЗрд╢рд╡рд░ рд╡реИрд╖реНрдгрд╡рдЖрдЪрд╛рд░реНрдп рд╢реНрд░реА рдкреБрдВрдбрд░реАрдХ рдЧреЛрд╕реНрд╡рд╛рдореА рдЬреА рдорд╣рд░рд╛рдЬ ||
English —
II Shree Radharamanno Vijayatey II
II Jai Gaur II
The Gopis sang the Gopi Geet with deep emotion, and through that emotion, they attained the Lord. You, too, are singing the Gopi Geet, but with your own emotions. It’s a certainty that if your emotions were like the Gopis’, Thakurji would have appeared before you right now. Our aim, however, remains the same, even if we lack that depth of feeling. Whenever someone says, ‘Sing the words of the Acharyas, sing the words of the Rasikas, or speak of the Gopis,’ what is the purpose behind it?
ItтАЩs true that when Meera Bai sang, her spiritual state was much higher than ours. She wove her emotions into words and attained the Lord. We may not have the same depth of feeling, but we have the words. She drank from a higher cup filled with the highest nectar. Though we may not have that nectar yet, by the grace of the Acharyas, we have been given the higher cup.
So, if we pour our ordinary emotions into that higher cup and drink from it, there is a possibility that the Lord, whose cup it is, will bless us and fill us with His divine nectar, leading to God realization.
The Gopi Geet contains both the words and emotions of the Gopis. We may not have those emotions of the Gopis, but through the grace of Vyasa Ji, Shukadeva Ji, and our Sadguru, we at least have the words of the Gopi Geet. Simply recite those words! The words alone can work wonders.
II Paramaradhya Pujyapada Shreemann ManMadhva Gaudeshwara Vaishnavacharya Shree Pundrik Goswamiji Maharaj II
#sripundrik #vrindavan #radharaman #motivation #inspiration #spiritualawakening #spiritual #divine #radha #krishna
Join WhatsApp channel —
https://whatsapp.com/channel/0029VaB0YbMADTOCrqLc501S
Join instagram channel–
https://ig.me/j/Abadcnh_KltVCdGh/